Меняя маски - Страница 96


К оглавлению

96

– О, – ответила мне Анеко, пристально глядя куда-то в зал и чуть улыбаясь, – поверь, я найду, чем заняться.

Ну да. Кому-то подобные мероприятия – развлечение, а кому-то – работа. Не совсем работа, конечно, но и отдыхом это не назовешь.

– Ладно, пойдем обменяем деньги на фишки.

– Брат сказал, что игра для тебя не главное сегодня, – заметила Анеко, пока мы шли к кассе. – При этом истинную цель прихода сюда он не уточнил.

– А просто спросить, за каким… демоном я сюда приперся, не судьба? – хмыкнул я в ответ. – Мы, простолюдины, люди глупые и недалекие, так что лучше просто задай вопрос. Я ведь тебя и не понять могу. Что тогда станешь делать?

На этот раз хмыкнула уже девушка.

– Вот тогда и спрошу. Прямо и без затей.

– Довольно неприятная для меня ситуация, не находишь? – Девушка в удивлении приподняла бровь. – Любой твой прямой вопрос будет выставлять меня идиотом, – чуть улыбаясь, закончил я.

Она, кажется, даже немного смутилась из-за моих слов.

– Я не имела в виду ничего подобного.

– Очень на это надеюсь, – грустно вздохнул я.

– Хватит уже вам, Синдзи-сан. Официально заявляю, что не считаю вас идиотом.

– Приятно слышать такое от красивой девушки.

В ответ она лишь тихо фыркнула. Даже строгая на вид Анеко может быть милой и кавайной. Главное, правильный подход.

– А пришел я сюда ради аукциона, который начнется после игры. И да, – заметил я чуть вскинутые брови девушки, – я готов потратить на это десять миллионов рублей.

– Хм. То есть ты заранее сдаешься?

– Конечно, нет! Но констатировать факт мне это не мешает.

За кассой стояла еще одна миловидная девушка. Я протянул свою кредитку и после некоторых манипуляций получил ее обратно вместе с картой, кажется из пластика, на одной стороне которой было написано мое имя, а на другой нарисован джокер.

– Просто выберите себе место за столом, Сакурай-сан, и положите карту рядом. Перед самым началом игры вам выдадут фишки.

Тоже правильно, не таскаться же мне с ними по всему залу до игры.

Анеко пошла к бару, а я – выбирать себе место. Решил устроиться за крайним столом, так, чтобы видеть все остальные, даже странно, что его никто не занял. На столе уже были две карты, поэтому, кинув свою напротив кресла, пошел за соком. Сестра Райдона в этот момент разговаривала с какой-то женщиной лет тридцати пяти.

– Синдзи, позволь представить тебе Исикава Михико, супругу главы клана Исикава.

Где-то я уже слышал эту фамилию, видимо, мелькала недавно по телеку.

– Сакурай Синдзи, госпожа. Приятно познакомиться с женщиной такой красоты, – поклонился я.

– Сакурай Синдзи. Знакомое имя, – улыбнулась та в ответ.

А я врубил мозги на полную, ибо знакомы мы быть не могли.

– Вряд ли, госпожа, я слишком незначительная личность для особ вашего уровня. – Исикава, Исикава, где же я мог слышать эту фамилию?

– Но Кишо-сану, моему мужу, вы на ухо все же попались.

– Исикава Кишо? – Да что ж такое! Хотя это лучше, чем могло бы быть.

– М-да, жаль, что причина была столь… неблаговидна.

– Все мы совершаем ошибки. – А вот это нечестно, прав был я. – И не только вы.

Оу, понятно. Подтвердила мою правоту, но попеняла, что разрулить мог бы и менее конфликтно. Но оно мне надо, сдерживаться после того наезда?

– В следующий раз обязательно попытаюсь решить дело миром.

– Надеюсь, – все с той же улыбкой отрицательно помахала женщина головой, – что следующего раза все же не будет.

– Я тоже… надеюсь.

Попрощавшись с нами, Михико ушла по своим делам, а Анеко, сделав глоток из стакана, стояла и смотрела куда-то в зал. Либо любопытство отсутствует у нее как класс, либо просто дико строгое воспитание. Но как минимум намекнуть на вопрос она более чем может, так что отсчитываем время.

– Интересная ситуация, – на седьмой секунде не выдержала она. – Не будет ли чрезмерной настырностью…

– А попроще? – перебил я. Да грубовато, но всему свое место. Даже этикету. Я не против него, но мне нужны хорошие отношения с родом Охаяси, которые я могу начать… продолжить налаживать через старшую дочь главы клана. И естественность и свободное общение с ее стороны – непременные атрибуты этого.

– Что у тебя там произошло с Исикава? – для проформы тяжко вздохнув, спросила девушка.

– Нагрубил их старшей дочери в первый же день учебного года.

– Ого… Хм. Повезло тебе, что это была Исикава. Ее отец – человек чести. Многие не стали бы разбираться в происходящем.

– Опасно учиться в вашей школе.

– В нашей школе. И не забывай, там учатся дети влиятельных людей.

То есть разбираться эти самые «многие» не стали бы только в моем случае. Ну да, конечно, я же простолюдин, меня и без разбирательств можно укатать. Только вот есть одно «но».

– И все они живут по соседству с главой клана Кояма? Потрясающе.

– Кхм. Да. Признаю, выразилась я неточно. Но Исикава Кишо – действительно человек чести.

– Кента-сан так же сказал.

– Кояма Кента-сан – мудрый человек.

Ну да, ну да. Попробовала бы ты хаять его, по крайней мере, в моем присутствии. Но это так, нервишки, вот и ворчу. Времени до начала турнира остается все меньше. И мне не только придется в нем участвовать, что фиг с ним, но и общаться с далеко не последними людьми этого мира. Или как минимум этой страны.

Наконец-то. Принц Оама, подойдя к перилам на втором ярусе зала, пару раз хлопнул в ладоши, привлекая внимание. Там у него, кстати, еще один столик для самых-самых.

– Дамы и господа. Позвольте поприветствовать всех собравшихся сегодня на моем вечере. Рад видеть любителей величайшей карточной игры в мире, игры, по праву являющейся королевой среди себе подобных. И я надеюсь, что каждый из присутствующих здесь не забудет, что деньги – это лишь средство, а не цель игры. Показатель того, что именно он сегодня лучший. Удачи, господа, пусть победит сильнейший. Объявляю наш маленький турнир открытым.

96