Меняя маски - Страница 58


К оглавлению

58

Дождавшись, когда клиент удалится, я продолжил прерванный разговор:

– Мне нужен этот мальчишка, Хонда. И если для лучшего воспитания мне придется забрать его из собственного дома, в котором его, кстати, не ждут, я сделаю это. Грешно так говорить, но в этом отношении мне с ним повезло. Могу взять его на полное обеспечение, и никто не будет против. Да и есть кому присмотреть за тетей Наташей, – улыбнулся я в конце.

– Что ты от меня-то хочешь?

– Ты главный владелец клуба. Не могу же я его здесь поселить без твоего согласия.

В ответ на меня посмотрели весьма хмуро:

– Как бы нам проблем из-за этого не словить.

– Проблем не будет. Хонда, ты просто не слышал его рассказ. Отцу начхать на собственного сына.

– А-а-а… – с обреченным видом махнул он рукой.

Что ж, осталось проводить парня домой и поговорить с его отцом.

Казуки жил в получасе ходьбы от клуба, на третьем этаже старого отеля. И если в целом квартира была очень грязная, то его комната представляла собой эталон чистоты и порядка. Похоже, парень немного педант. Ну и пока он собирал вещи, я пошел в… гостиную, наверное, где, судя по звуку, работал телевизор.

Договориться с отцом Казуки оказалось, как я и думал, просто. Несколько купюр, даже не рублей, а йен – и у меня на руках оказывается разрешение на проживание его сына в клубе «Ласточка». А еще через несколько минут – на всякий случай – разрешение на снятие отдельной жилплощади и, соответственно, проживание там.

Дождавшись возбужденного парня, отвел его обратно в клуб, где и сдал на руки Наталье, пояснив, что мальчик теперь живет здесь и разрешение родителей имеется. И, уже получив от Шотгана свой трудовой коктейль, удивился, как быстро, оказывается, могут решаться важные задачи. Если для меня это дело ничем особым не являлось, то вот для мальчишки это самая настоящая веха в жизни. Не думаю, что он успел осознать, что с ним только что произошло.

Домой я заходил с опаской. В такие моменты я жалел, что раскачал навык «обнаружения жизни». Уменьшить радиус я не способен, из-за чего применение навыка в городе чревато для меня сильной мигренью. Вот и приходилось теперь сканировать дом совсем иначе. Сколько можно, в конце-то концов? Завтра с утра зайду к соседям и поговорю на этот счет.

А на следующее утро на втором круге пробежки ко мне молча пристроилась Шина. И так же молча пошла домой в конце. Обиделась, что ль?

Перед школой решил-таки зайти к Кояма. Вот стою теперь перед калиткой и думаю, к кому именно лучше обратиться. Подходить к старику как-то не айс. Вроде как из пушки по воробьям стрелять. С другой стороны, можно о школьных клубах поговорить. Акено серьезен с дочерьми только на тренировках. Нет, он и поругает, и покричит, только… любит он их слишком и балует. Необходимо что-то действительно серьезное, чтобы он начал наказывать. И не факт, что упертые у службы безопасности ключики от моего дома для него являются серьезным проступком. Кагами… хм, тут все наоборот. Она девочек обожает, но вот промывать мозги считает делом весьма важным. Тут уж скорее наказание будет не соответствовать проступку. Самое интересное, я уверен, что про ключи старшие Кояма в курсе. Но пока молчу я, молчат и они.

– Здравствуй, Синдзи, давно ты к нам не заходил.

Что ж, значит, судьба у тебя такая, Шина. Без обид.

– Здравствуйте, Кагами-сан. А вы все хорошеете и хорошеете день ото дня.

– А ты все такой же льстец.

– Лишь констатация факта, Кагами-сан.

– Может, зайдешь? У нас сегодня с утра уиро. – О, классная вещь, японские сладости от Кагами – это нечто. – Как раз успеешь перехватить парочку до школы.

Мм. Стоп, куда-то не туда разговор уходит.

– Не могу, Кагами-сан, я бы и рад, но мне до начала уроков еще надо замок новый присмотреть.

Зря я, что ли, КПК с собой взял?

– У тебя сломался замок?

– Скорей стал бесполезен. Верите или нет, но я уже домой, как воришка, пробираюсь. Никогда не знаешь, кто тебя там ждать будет. Вот и хочу поставить себе что-нибудь навороченное.

– Что ж, удачи тебе в поисках.

Глядя на ее чуть изменившуюся улыбку, я с чувством выполненного долга отправился в школу.

У ворот школы, как и в субботу, встретил Райдона. Только сегодня первым там оказался я.

– Синдзи!

– О, кого я вижу? Неужели это Охаяси-бабник-сан? – Хотел сказать: «Наконец мужчина», – но подумал, что это может все-таки оказаться не верным. Да и говорить подобные вещи при таком скоплении народа…

– Да ну тебя, – засмущался тот. – Сам-то не лучше. Но отдохнули мы классно! Надо будет повторить, только в следующий раз я приглашаю.

– Валяй, – махнул я рукой, после чего усмехнулся: – А повод? Так и алкоголиком можно стать.

– Повод не проблема. У моей младшей сестры через пару недель день рождения.

– И сколько ей?

– Двенадцать лет будет.

– Напиваться на дне рождения двенадцатилетней сестры?!

– Нет, конечно, напиваться будем потом, а день рождения – просто повод. Так что я официально приглашаю тебя на праздник в честь дня рождения Охаяси Ами, – торжественно провозгласил Райдон.

Как-то уж больно резко.

– Знаешь, обещать ничего не буду, но постараюсь разгрести свои дела.

– Вот и отлично! День рождения в субботу, так что гульнем знатно.

И это отличающийся соображалкой Райдон? Неужели не видит, что здесь подстава? Или это намек мне, чтобы не сопротивлялся? Похоже, его папаша все-таки заинтересовался другом сына. А если так, лучше сразу разобраться с его любопытством. Но и Райдон каков, не мог прямо сказать? Так и так, нужно.

– Ладно… Ладно. Уговорил, черт языкастый. Будет тебе Сакурай Синдзи на празднике.

58